Le Monde de L'Écriture – Forum d'entraide littéraire

19 Avril 2026 à 09:52:53
Bienvenue, Invité. Merci de vous connecter ou de vous inscrire.


Le Monde de L'Écriture » Coin écriture » Textes mi-longs » Le chien d'Occident

Auteur Sujet: Le chien d'Occident  (Lu 23961 fois)

Hors ligne Gros Lo

  • ex Lo
  • Clochard céleste
  • Vortex Intertextuel
  • Messages: 9 903
    • olig marcheur
Re : Le chien d'Occident
« Réponse #60 le: 25 Janvier 2009 à 23:41:27 »

Oui c'est vrai y a beaucoup de points d'exclamation dans ce coin-là... mais... "peu me chaut ?" ça fait bizarre...  bah, t'façon cette phrase est à changer ^^ merci d'avoir eu le courage de relire...
dont be fooled by the gros that I got ~ Im still Im still lolo from the block (j Lo)

Hors ligne Milora

  • Trou Noir d'Encre
  • Messages: 10 986
  • Championne de fautes de frappe
Re : Le chien d'Occident
« Réponse #61 le: 12 Septembre 2011 à 15:53:46 »
Le Pentacle étant l'occasion de lire les textes qu'on a manqués, je m'attèle à celui-ci !
Comme c'est un vieux texte, je sais pas si tu comptes le re-travailler, alors j'ai juste relevé les trucs qui m'ont vraiment frappée, hein. J'ai pas trop fait dans le détail pour ce commentaire.



Dans l'ensemble, le texte s'améliore au fur et à mesure.
L'idée est pas mal, même si je reste dans l'interprétation que le narrateur est un type qui devient fou et kidnappe une prostituée, l'autre interprétation est assez nette, enfin on comprend, je trouve.

Par contre, les deux premiers envois sont vraiment indigestes  :-\ A partir de l'apparition de Pauline, ça va ; mais avant ça, il y a une profusion d'adjectifs, les idées se répètent et je trouve que c'est pas très dynamique pour un début, j'ai dû me forcer à continuer de lire  :-[
Ensuite, ça va mieux :) Le style est plus "net", moins embourbé de métaphores. Du coup ça fait bien ressortir les jolies et nombreuses trouvailles stylistiques (alors que dans les deux premiers envois elles sont un peu noyées dans le texte, c'est dommage). Le chapitre 5 est même très entraînant, je trouve :)

Voilà pour la forme, si on peut dire. Pour le fond, je trouve l'idée sympa, on la voit venir progressivement donc c'est pas mal, c'est assez bien amené (sauf dans les deux premiers chapitres qui sont trop fouillis : on ne comprend pas grand chose et on ne cherche pas spécialement à comprendre du coup).

Citer
La seconde personnalité, celle d'Anubis, gagne du terrain tout au long de l'histoire, c'est pour ça que je raconte de moins en moins au "je".
Ça c'est une bonne idée ! :) Par contre je trouve que ça pourrait être mieux amené, parce que là, le lecteur ne le sent pas. Parce que dans la narration du début, où l'alternance je/il est très nette, il n'y a pas vraiment d'opposition entre les paragraphes à la première personne et ceux à la deuxième. Du coup on ne sent pas vraiment les deux personnalités, donc le jeu sur le narrateur ne fait pas trop sens. Si tu voulais reprendre le texte, je pense que tu pourrais davantage insister sur cet aspect-là, et ça donnerait aux deux premiers envois leur raison d'être (opposer les deux narrateurs en quelque sorte).
Par contre, j'ai trouvé que Pauline n'était pas très crédible à partir du moment où il l'enlève. Elle est un peu dans l'optique "bah, il a payé, il peut faire ce qu'il veut", alors qu'à son apparition elle avait au contraire l'air d'avoir du caractère. Là elle est bien trop passive. Et puis bon, je veux bien qu'il ait payé pour 4 fois (d'ailleurs ça m'a étonnée qu'il puisse payer autant avec des pièces, mais bon, je ne connais pas ce genre de tarifs après tout xD) ; mais en la gardant avec lui il l'empêche de travailler et la prive de l'argent des autres clients. Du coup je trouve qu'elle prend ça un peu à la légère, style : "oh tiens, je me fais enlever par un pervers illuminé qui m'emmène dans de drôles d'endroits louches, je suis contaminée par une infection étrange et fulgurante, et je ne peux pas travailler. Tiens, je prendrais bien un chocolat chaud..." Mais voilà, sinon lors de son apparition, là elle est bien campée, et Mel aussi, pour le peu qu'on la voit.

Donc voilà, en gros, j'ai trouvé l'idée bien, la progression bien amenée, je l'ai lu comme un lent glissement dans la folie. Par contre, le texte reste à mes yeux à lisser : les deux premiers paragraphes sont trop indigestes, et je pense que tu pourrais améliorer le jeu sur les personnalités et le personnage de Pauline.

Citer
Les feuilles rousses animaient les sous-bois d’instincts fauves
...
et sourd aux rousses froissures automnales

Le texte est tellement plein de vocabulaire que la répétition de "rousses", même à un paragraphe d'intervalle, m'a sauté aux yeux...

Citer
e me perdais à regarder la danse rouge qui animait l’âtre de lueurs folles, j’imaginais les démons qui pressaient mon cœur comme on presse un agrume, un citron acide et desséché, et ma torpeur s’assoupissait, ma tête flanchait
C'est joli, ça

Citer
Quand il tourna le dos à la forêt et sa vie qui sourd
ça doit être moi mais j'ai pas compris le passage en gras

Citer
Le sommeil enracina ma résolution. Le lendemain, elle s’était fait une place de choix entre les parois de mon crâne douloureux.
J'aime bien l'image ^^

Citer
J’allais trouver une femme qui m’accompagnerait dans la forêt. Elle cracherait un venin fumant qui ferait grésiller l’humus ; couperait les doigts sylvestres cupides de souvenirs, ces doigts-branches qui écorchaient ma mémoire et retenaient mes impressions.
Euuuh. C'est un bon exemple des passages qui sont un peu "trop". Trop d'adjectifs, trop de métaphores, trop de sens caché pour si peu de mots. A mon humble avis, hein.

Citer
« Je t’aimais… où es-tu, je t’aimais », murmurait-il sans comprendre, et des larmes mouillaient ses cernes et roulaient sur ses joues sales.
C'est normal que j'aie pensé à la chanson de Il était une fois ?  :D

Citer
Lorsque je passai aux abords du cimetière, je cherchai le chien
Ben il vient pas de dire qu'il pensait que le chien ne reparaîtrait plus ?

Citer
Je la chérirais, lui offrirais mille ouvrages et ma bibliothèque, le manoir et ma chambre, nous œuvrerions sur le parchemin et sur la couche.
Ça commence à devenir assez répétitif  :-\

Citer
« Muse, je viens te chercher, Muse nous partons en ma demeure et tu m’insuffleras ton verbe cajoleur, je cesserai d’expirer, Muse j’ai hâte de partager mes rêves de chiens », tel était le discours qui rebondissait contre les os de son crâne, au rythme de ses pas.
C'est un brin répétitif, là aussi.

Citer
Qu’est-ce que tu viens encore chercher ? Reprends tes diaboliques plaques noires et va-t-en !
Etant donné que Pauline a une façon de parler assez orale (...logique, me direz-vous ^^), je trouve que le "diaboliques" ne fait pas naturel du tout.

Citer
Pauline s’était laissé emporter par la vague depuis longtemps.
C'est pas "laissée" ?

Citer
Un mois et demi devaient être passés depuis sa dernière promenade sous les arbres.
J'ai pas compris : il l'a kidnappée pendant un mois et demi ?

Citer
sous les étoiles, sous celles avaient connu Pharaon
y a pas un bug dans la phrase ?

Citer
Tu n’es pas Inpou ! hurla-t-il. Tu n’es pas même Anubis le renommé !
Shol'va !
(pardon, pardon, j'ai pas pu m'en empêcher...)



Il ne faut jamais remettre à demain ce que tu peux faire après-demain.

Hors ligne Gros Lo

  • ex Lo
  • Clochard céleste
  • Vortex Intertextuel
  • Messages: 9 903
    • olig marcheur
Re : Le chien d'Occident
« Réponse #62 le: 01 Octobre 2011 à 22:59:47 »

Ouh là ! C'est super détaillé, merci. Je sais pas si je le reprendrai...

En tout cas, oui, les deux premiers envois sont assez indigestes, trop narratifs, blocs. Et même après y a des incohérences, notamment dans la façon dont parlent les personnages. Ou juste ça le fait pas. Et les alternances il/je ne sont vraiment pas convaincantes.

Faudrait que je le relise attentivement et que je voie si ça me motive de le reprendre... merci d'avoir pris la peine de le lire en tout cas !
dont be fooled by the gros that I got ~ Im still Im still lolo from the block (j Lo)

 


Écrivez-nous :
Ou retrouvez-nous sur les réseaux sociaux :
Les textes postés sur le forum sont publiés sous licence Creative Commons BY-NC-ND. Merci de la respecter :)

SMF 2.0.19 | SMF © 2017, Simple Machines | Terms and Policies
Manuscript © Blocweb

Page générée en 0.013 secondes avec 16 requêtes.