Le Monde de L'Écriture – Forum d'entraide littéraire

29 Avril 2026 à 22:47:01
Bienvenue, Invité. Merci de vous connecter ou de vous inscrire.


Le Monde de L'Écriture » Encore plus loin dans l'écriture ! » Textes non francophones » Joana

Auteur Sujet: Joana  (Lu 3320 fois)

Hors ligne Lou Derederian

  • Tabellion
  • Messages: 39
Joana
« le: 26 Février 2019 à 23:15:37 »
Joana

No light no music
Just wine
And you
Laughing at me
Because I’m only a clown in the circus of the world
No light no music
Another glass of wine
And you still there
And I wonder why you didn’t already runaway
So I do my best
To extend this moment
As long as I can
No light no music
This is the last glass of wine
And you
Looking at me
With something in your almond eyes
That makes me feel
As the luckiest guy of night
No light no music
And there is no wine anymore
But as long you will be there
No matter that there is no music
No lights
No wine
No moon
No cigarets
No fresh fruits
No art and no
Poetry
Because as long you will continue
To laugh
To look at me with your almond eyes
And to pass your hand in your hair
The earth can be flat
Or round
Or even triangle
That has no importance
I’m just glad to walk with you in the middle of the night
Without even knowing where we’re going
No money in my pocket
No battery in my phone
And this is the way I feel free
Trouvez ce que vous aimez et laissez la vous tuer.

Hors ligne derrierelemiroir

  • Calame Supersonique
  • Messages: 2 225
  • orque magnifique et ténébreuse
Re : Joana
« Réponse #1 le: 27 Février 2019 à 21:46:47 »
Salut Lou,

Petits commentaires en te lisant:

Citer
And I wonder why you didn’t already runaway
J'enlèverais le "And" et le "already"

Citer
As the luckiest guy of night
Like the luckiest guy of the night

Citer
And there is no wine anymore
je mettrais plutôt "and there is no wine no more"

Citer
But as long you will be there
but as long as

Citer
No matter that there is no music
Je pense pas que tu puisses abréger "it does not matter" par "no matter"

Citer
Because as long you will continue
as long as

Citer
And this is the way I feel free
j'enlèverais le "And"

Je sais pas trop comment commenter autrement. Est-ce que c'est plutôt une chanson ou un poème? Le vocabulaire est assez simple mais je ne connais pas ton niveau en anglais et je ne sais pas quel était ton but. Peut-être que tu peux un peu élaborer là-dessus?

A bientôt :)



"[...] alors le seul fait d'être au monde
  remplissait l'horizon jusqu'aux bords"
  Nicolas Bouvier

 


Écrivez-nous :
Ou retrouvez-nous sur les réseaux sociaux :
Les textes postés sur le forum sont publiés sous licence Creative Commons BY-NC-ND. Merci de la respecter :)

SMF 2.0.19 | SMF © 2017, Simple Machines | Terms and Policies
Manuscript © Blocweb

Page générée en 0.016 secondes avec 15 requêtes.