Le Monde de L'Écriture – Forum d'entraide littéraire

21 Avril 2026 à 10:40:05
Bienvenue, Invité. Merci de vous connecter ou de vous inscrire.


Le Monde de L'Écriture » Coin écriture » Textes courts (Modérateur: Claudius) » Les Matelas Voraces [V2] [AT]

Auteur Sujet: Les Matelas Voraces [V2] [AT]  (Lu 5083 fois)

Hors ligne Kath

  • Prophète
  • Messages: 953
  • Eternelle tête en l'air
Re : Les Matelas Voraces [V2] [AT]
« Réponse #15 le: 30 Décembre 2017 à 16:57:05 »
Hello,

Comme promis, ma correction. Vu que j'ai une connexion de merde en ce moment, je n'ai pas lu les autres corrections.

Fais juste attention, avant d'envoyer ton texte, à la typo, vu qu'elle saute sur le forum.

Citer
Cependant, quelque chose sur lequel il n’arrivait pas à mettre le doigt le tracassait et troublait sa méditation.
ça ne me plaît pas

Citer
Par acquit de conscience, il jeta tout de même un regard à la boutique, sans tout de même aller jusqu’à se lever de sa chaise – consciencieux, mais pas fou, le Firmin.
répétition/ « pour autant » ?

Citer
Les stylos auto-correcteurs autocorrecteurs étaient bien en place dans leurs bocaux,
Auto- :Les éléments sont généralement soudés. Le trait d’union est obligatoire lorsque le second élément commence par i ouu. → auto-infection.
Le trait d’union est préférable lorsque deux voyelles identiques se suivent.→ auto-orientable.
Le trait d’union est obligatoire lorsque auto est le second élément d’un mot composé et signifie « automobile ».→ siège-auto

Citer
Ou plus exactement de les gober tout entiers , avant de les digérer, ce qui, au regard des familles des victimes, revenait sensiblement au même.
pluriel car les propriétaires

Citer
La pipe qui manqua d’être jetée au sol par l’emportement de Firmin lui fit comprendre qu’il était temps de reprendre ses esprits.
c’est étrange, mais drôle, je vois la pipe en train de râler, les mains sur les hanches !

Citer
« Bonjour, Monsieur Grimaud de chez Bisbilles et Ricochets, que puis-je faire pour vous ?
Italique pour un nom d’enseigne

Citer
— Chez Valgrevini ?
Idem

Citer
— Et moi huit sacs auto-portants autoportants.

Citer
— Ça me paraît simple, retire-les de la vente, dit simplement François après une petite pause.
répétition du prénom à enlever

Citer
Décidément, cette affaire était bien plus embêtante qu’il ne l’aurait imaginée.

 Ne parvenant bien malgré lui pas à trouver le sommeil,
j’aurais mis ce « pas » avant « bien »

Citer
Ainsi, lorsqu’il passa la porte de sa boutique pour aller s’asseoir dans son fauteuil, Claude fit la même chose que d’habitude, c’est à direrien.
c’est-à-dire

Citer
Voilà qui lui paraissait raisonnable, bien plus que de les retirer purement et simplement de la vente .
Répétition avec la phrase précédente : de cesser purement et simplement de les vendre ?

Citer
Il avait la peau jaunie par l’âge, de laquelle ressortaient un nez crochu et des yeux bleus pétillants, lui donnant un l’air d’un gobelin à qui l’on aurait soudain déclaré qu’il était vraiment le plus bel être de la Création.

Citer
Ses traits trahissaient une singulière envie et une rapacité sans limites . Une envie sans limites d’une singulière rapacité.
En contexte négatif, limites est toujours pluriel, puisque, s’il y en avait, il y aurait nécessairement plusieurs limites.

Citer
« C’est donc ici que se trament les fameux « meurtres aux matelas »
règle de typo : à l’intérieur de guillemets français, il faut mettre des guillemets anglais

Citer
— Modeste ? Avec une… « activité » aussi prolifique, je ne me permettrais pas de vous traiter de modeste, mon cher, lui répondit le sous-brigadier d’un ton mielleux.

Citer
Il retrouva un peu de constance[color] et expliqua qu’il n’aimait pas être traité de meurtrier sans preuve
contenance. On retrouve plutôt contenance que constance.

Citer
et je suis plutôt fier que l’on retrouve des traces de leurs achats chez moi au domicile de toutes les victimes.

Citer
et j’aimerais beaucoup donner de beaux cadeaux à mes enfants, ce Noël.
Offrir ?

Citer
Je vous laisse une journée pour réfléchir, voilà mon numéro de téléphone », ajouta-t-il en sortant un petit papier de sa poche. »

Citer
S’ils se faisaient attraper, la sanction pouvait s’avérer bien plus grande qu’une simple saisie de sa boutique.
importante ?/grave/lourde ?

Citer
« Sous-brigadier du district Est est, que puis-je faire pour vous ?

Citer
— Oui… Claude maqua une légère pause, j’accepte votre proposition.
marqua

Citer
— Mais à une condition », ajouta très rapidement le commerçant. »

Citer
« Vous briguez le poste de commissaire du district Nord nord

Citer
Enfin, quelle est votre condition ? »

Citer
« Je souhaiterais simplement que notre bonne entente perdure après cette… brève collaboration, je sens que nous pouvons chacun nous être très utiles. »
bof. Nous être très utiles l’un à l’autre ?


Citer
les autres n’étant, pour reprendre les mots du sous-brigadier, que « des imbéciles qui ne méritaient pas qu’on se préoccupe d’eux ».
ne pas oublier de fermer l’incise

Citer
Restait au négociant à écarter tout les soupçons de la Brigade qui pesaient sur lui.
Tous

Citer
— Mes plans ont quelque peu… changés.

Citer
— S’il-vous-plaît S’il vous plaît, Monsieur Firmin, non ! glapit soudain Valgrevini. Je vous ai toujours bien servi !
S’il vous plaît

Citer
— Je souhaiterais que vous effaciez mon nom de vos registres en ce qui concerne les matelas.
Conditionnel et non futur

Citer
— Mais ce n’est pas tout, mettez un nom à la place, pour que cela ne paraisse pas suspect. « François Grimaud » fera l’affaire. Avec un « d » à la fin. Parfait. N’ayez crainte, je feraisen sorte que vous ne soyez pas inquiété s’il se fait arrêter. »
futur et non conditionnel

Citer
Les deux marchands se quittèrent en bons termes, certains que leur collaboration avait encore de belles années devant elle.
Relectrice-Correctrice pro, et fière et enthousiaste correctrice du Mout'!

Hors ligne ZagZag

  • Ex Zagreos
  • Chaton Messager
  • Palimpseste Astral
  • Messages: 3 485
  • Octogorneau à gros cheveux
    • Ma page perso
Re : Les Matelas Voraces [V2] [AT]
« Réponse #16 le: 30 Décembre 2017 à 17:24:19 »
Salut Claudius, merci pour ta relecture  :)

Citer
quelque chose sur lequel il n'arrivait pas à mettre le doigt :
construction un peu bizarre, "quelque chose sur lequel", je verrais une autre formulation, "une chose sur laquelle".
Kath a relevé la même chose, donc je vais modifier ça ^^


J'ai tout lu, mais je n'ai pas lu les corrections des autres lecteurs, pour ne pas être influencée.
J'ai bien aimé ton histoire, je regrette un peu cette fin un peu bâclée pour moi, ça manque de piquant. Mais vu le temps qu'il te reste, je ne vois pas comment modifier.
Du coup, tu peux juste développer un peu sur ce qui te fait ressentir ce côté bâclé (si ça ne te dérange pas) ? J'avais effectivement cet arrière goût à la relecture, mais si ça te le fais aussi en plus fort, autant essayer d'y remédier un minimum.


Salut Kath, merci pour cette correction attentive ! (et c'est dommage, il y a quelques fautes qu'avais remarqué Rémi que j'avais corrigées ce matin, tu as du actualiser la page un poil trop tôt   :/)

Citer
Les stylos auto-correcteurs autocorrecteurs étaient bien en place dans leurs bocaux,
Auto- :Les éléments sont généralement soudés. Le trait d’union est obligatoire lorsque le second élément commence par i ouu. → auto-infection.
Le trait d’union est préférable lorsque deux voyelles identiques se suivent.→ auto-orientable.
Le trait d’union est obligatoire lorsque auto est le second élément d’un mot composé et signifie « automobile ».→ siège-auto
Bin merci pour le coup, j'imaginais pas du tout toutes ces subtilités  :o

Citer
La pipe qui manqua d’être jetée au sol par l’emportement de Firmin lui fit comprendre qu’il était temps de reprendre ses esprits.
c’est étrange, mais drôle, je vois la pipe en train de râler, les mains sur les hanches !
Mais c'est une trop bonne idée  :o :o :o
Roh, j'hésite vraiment à la rendre vivante là  :mrgreen:

Citer
Voilà qui lui paraissait raisonnable, bien plus que de les retirer purement et simplement de la vente .
Répétition avec la phrase précédente : de cesser purement et simplement de les vendre ?
Je prends.

Citer
Ses traits trahissaient une singulière envie et une rapacité sans limites . Une envie sans limites d’une singulière rapacité.
En contexte négatif, limites est toujours pluriel, puisque, s’il y en avait, il y aurait nécessairement plusieurs limites.
Makes sense.

Citer
« C’est donc ici que se trament les fameux « meurtres aux matelas »
règle de typo : à l’intérieur de guillemets français, il faut mettre des guillemets anglais
C'est marrant je l'avais fait sur un autre texte, mais pas là :huhu: Au moins je saurais, maintenant.

Citer
et j’aimerais beaucoup donner de beaux cadeaux à mes enfants, ce Noël.
Offrir ?
Tutafé

Citer
S’ils se faisaient attraper, la sanction pouvait s’avérer bien plus grande qu’une simple saisie de sa boutique.
importante ?/grave/lourde ?
Va pour lourde

Citer
« Je souhaiterais simplement que notre bonne entente perdure après cette… brève collaboration, je sens que nous pouvons chacun nous être très utiles. »
bof. Nous être très utiles l’un à l’autre ?
Yep

Merci pour votre passage, toutes les deux  :)
aucun : les artichauts n'ont aucun rapport avec le Père Noël. Ce ne sont pas des cadeaux et on ne peut pas faire de Père Noël en artichaut.

Hors ligne Kath

  • Prophète
  • Messages: 953
  • Eternelle tête en l'air
Re : Les Matelas Voraces [V2] [AT]
« Réponse #17 le: 30 Décembre 2017 à 18:05:12 »
Salut Kath, merci pour cette correction attentive ! (et c'est dommage, il y a quelques fautes qu'avais remarqué Rémi que j'avais corrigées ce matin, tu as du actualiser la page un poil trop tôt   :/)

Oui, j'étais sur la version d'hier !
Je suis contente en tout cas de t'avoir été utile !
Relectrice-Correctrice pro, et fière et enthousiaste correctrice du Mout'!

Hors ligne Claudius

  • Modo
  • Trou Noir d'Encre
  • Messages: 12 047
  • Miss green Mamie grenouille
Re : Les Matelas Voraces [V2] [AT]
« Réponse #18 le: 30 Décembre 2017 à 19:00:08 »


Ce n'est pas facile à expliquer, disons que je verrais une fin plus percutante, l'histoire est menée avec entrain, la fin est presque entendue - tout est bien, qui finit bien -  Mais bon j'ai relu et après tout, c'est une  fin toute simple qui pourrait ouvrir sur une suite.

Ce François Grimaud, un nom au hasard je suppose ? On pourrait penser que c'est un concurrent, quelqu'un qu'il connait.

 :mrgreen: :mrgreen:



Usage de la fenêtre : inviter la beauté à entrer et laisser l'inspiration sortir. Sylvain Tesson

Ma page perso si vous êtes curieux

Hors ligne ZagZag

  • Ex Zagreos
  • Chaton Messager
  • Palimpseste Astral
  • Messages: 3 485
  • Octogorneau à gros cheveux
    • Ma page perso
Re : Les Matelas Voraces [V2] [AT]
« Réponse #19 le: 30 Décembre 2017 à 19:09:32 »
Bin François Grimmaud c'est le gars qu'il appelle au début quoi.
aucun : les artichauts n'ont aucun rapport avec le Père Noël. Ce ne sont pas des cadeaux et on ne peut pas faire de Père Noël en artichaut.

Hors ligne Claudius

  • Modo
  • Trou Noir d'Encre
  • Messages: 12 047
  • Miss green Mamie grenouille
Re : Les Matelas Voraces [V2] [AT]
« Réponse #20 le: 30 Décembre 2017 à 19:12:09 »
 :D :D :D

Je suis nulle j'avais zappé ! Désolée !  :mrgreen: :mrgreen:

Je viens de regarder, oui c'est vrai, le nom ne m'avait pas frappée. Je crois que je devrais arrêter de lire pour ce soir !

 :mrgreen: :mrgreen:

« Modifié: 30 Décembre 2017 à 19:13:59 par Claudius »
Usage de la fenêtre : inviter la beauté à entrer et laisser l'inspiration sortir. Sylvain Tesson

Ma page perso si vous êtes curieux

 


Écrivez-nous :
Ou retrouvez-nous sur les réseaux sociaux :
Les textes postés sur le forum sont publiés sous licence Creative Commons BY-NC-ND. Merci de la respecter :)

SMF 2.0.19 | SMF © 2017, Simple Machines | Terms and Policies
Manuscript © Blocweb

Page générée en 0.014 secondes avec 17 requêtes.