Flûte, des lecteurs

Non c'est le comble : d'habitude je suis ravie quand autant de gens commentent, mais là j'ai un peu honte, lol...
Vera Merci de ta lecture ! Ouais, dans ce passage là y a au moins une phrase en trop. Faut que je l'enlève, mais là j'ai la flemme - et comme j'aime pas le texte, la flemme risque de durer
Doug Merci de ta lecture à toi aussi ! Je pensais peut-être mettre juste, en début de texte, un lieu et une date (dans un contexte de guerre). Je sais pas si ça changerait quelque chose. Je me dis que, peut-être, ça donnerait au texte un contexte sous-entendu, sans changer l'optique du texte (se centrer sur le départ, pas sur les raisons)...
Ouais, j'sais pas...
GeaiMerci de ta lecture également (j'aurais mieux fait de le mettre en début de message plutôt que de le répéter xD)
Oui, j'aurais pu développer ça... C'est vrai. Mais je pense pas que je vais beaucoup le retravailler, parce que je l'aime pas (on l'aura compris

)
KailMerci de etc.

Comme d'hab, je suis entièrement d'accord avec toi, lol.
ErnyaMerci de ton commentaire ! (je varie)
J'ai bien pris note de tes remarques !
idem un peu lourde comme phrase, je trouve (c'est trop cool, ça veut dire que maintenant tu maîtrises bien la fluidité^^)
Heuuuu, je sais pas trop comment je dois le prendre xD
Citation
Il chercha à tâtons ses trois sacs de voyage ; il ne pouvait rien emporter de plus.
3 ? pour un mec ? mazette !
C'est trop peu ?

parfois c'est un peu longuet, enfin disons que détailler son malaise à l'idée de partir est un peu répétitive et pas très communicative
Ouais, j'sais bien, c'est ce que je pensais/disais...
ZephGracias por tu lectura !
Tu sais quoi ? Avec son nom et tout, je me suis dit "ça ne peux parler que de l'exil des Espagnols vers la France."
C'est vrai ? Je pourrais peut-être développer plus dans ce ces, dans ce cas. (La question est : quand ?

)
Merci de votre passage !
EDIT : Voilà, j'ai corrigé deux-trois trucs (les longueurs de la fermeture de la porte ^ ^), et rajouté une date au début. Je sais pas si ça suffit à donner un sens au texte, mais je pense pas pouvoir faire plus !
