Le Monde de L'Écriture

Encore plus loin dans l'écriture ! => Textes non francophones => Discussion démarrée par: Angieblue le 07 mars 2020 à 12:50:08

Titre: Version musicale de The Magic Child
Posté par: Angieblue le 07 mars 2020 à 12:50:08
The Magic Child mis en musique par Milla :).
https://soundcloud.com/user-38865062/the-magic-child


Salut,

Voici une nouvelle chanson que j'ai essayé d'écrire en anglais.
Cette fois-ci je suis partie d'un texte de chanson que j'avais déjà écrit en français et dans un style un peu psychédélique.
J'ai voulu en faire une version en anglais car c'est une langue beaucoup plus musicale.
Je me suis débrouillée comme j'ai pu car je ne maîtrise pas l'anglais :-[.
J'ai dû changer un peu le texte d'origine pour des questions de sonorités et de rimes. Je rappelle qu'en chanson les rimes sont approximatives, il faut juste que ça sonne et que ce soit fluide et mélodieux à l'oreille ;).

Voilà, que pensez-vous de ce texte? :)
Et comme je ne maîtrise pas l'anglais, j'ai besoin que l'on m'aide à corriger les éventuelles fautes de syntaxe ou de vocabulaire.

Merci d'avance :-[ .

Version 1

Désolé, vous n'êtes pas autorisé à afficher le contenu du spoiler.

Désolé, vous n'êtes pas autorisé à afficher le contenu du spoiler.


Version 2
Désolé, vous n'êtes pas autorisé à afficher le contenu du spoiler.


Version 3
Désolé, vous n'êtes pas autorisé à afficher le contenu du spoiler.

 
Version finale en cours d'élaboration...

The magic child (À Jimi Hendrix)

The moon behind the dark clouds
looks sadder than a white shroud

A blue light breaks through the sky
A fairy with electric eyes

Tonight you're dancing with angels

You fly away on the purple night
Life is shorter than a wink
You can see the magic child
Riding purple waves of music

The magic child...

The boy with the broomstick guitar
Plays songs that colours the stars

The wild blue angel messenger
His electric love takes you higher

Tonight you're dancing with angels

You fly away on the purple night
Life is shorter than a wink
You can see the magic child
Riding purple waves of music

You fly away on the purple night
Life is shorter than a wink
You can see the magic child
Riding purple waves of music

The magic child...


Traduction:

L'enfant magique

La lune derrière les nuages sombres
semble plus triste qu'un blanc linceul

Une lumière bleue traverse le ciel
Une fée au regard électrique

Ce soir, tu danses avec les anges

Tu t'envoles dans la nuit violette
La vie est plus courte qu'un clin d'œil
Tu peux apercevoir l'enfant magique
Chevauchant les vagues violettes de la musique

L'enfant magique...


Le garçon à la guitare balai
Joue des chansons qui colorent les étoiles

L'ange bleu sauvage messager
Son amour électrique t'emmène plus haut

Tu t'envoles dans la nuit violette
La vie est plus courte qu'un clin d'œil
Tu peux apercevoir l'enfant magique
Chevauchant les vagues violettes de la musique

Tu t'envoles dans la nuit violette
La vie est plus courte qu'un clin d'œil
Tu peux apercevoir l'enfant magique
Chevauchant les vagues violettes de la musique

L'enfant magique...



Texte français d'origine:

L'enfant à la guitare-balai

La lune derrière les nuages sombres
s'habille de noir et se morfond
Ce soir tu danses avec les anges

Une lumière bleue transperce la nuit
Une fée au regard électrique
Ce soir tu danses avec les anges

Et tu t'envoles au-dessus des rayons d'argent
Un batt'ment d'cils puis le néant
Et tu t'envoles au-dessus  des rayons d'argent
Scintillant dans la lumière blanche


L'enfant à la guitare-balai
Te joue ses notes colorées
Ce soir tu danses avec les anges

Au loin la sirène des pompiers
Disparaît dans la nuit glacée
Ce soir tu danses avec les anges

Et tu t'envoles au-dessus des rayons d'argent
Un batt'ment d'cils puis le néant
Et tu t'envoles au-dessus  des rayons d'argent
Scintillant dans la lumière blanche


 L'enfant à la guitare-balai
Te joue ses notes  colorées
Ce soir tu danses avec les anges


 
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Milla le 10 mars 2020 à 17:07:26
coucou !

quelques remarques :
Citer
Tonight you dance with the angels
je suis quasi sûre qu'il faut un présent be + ing, et le the passe mal aussi. Je verrais plutôt : "tonight you're dancing with angels"

Citer
than the wink of an eye
est-ce qu'il ne faut pas dire eye's wink ? :\? ou apparemment wink vaut pour clignement d'oeil, donc juste "a wink" ?

Musicalement, j'ai un truc qui pourrait peut-être te plaire pour le début, mais je cale sur le refrain. Les phrases sont longues, la répétition de la 1 et de la 3 fonctionne moyen, notamment parce que c'est la même rime qu'en 2 :\? Je crois qu'un truc  bcp + épuré marcherait mieux ("you're flying" ? "it was a wink"? truc du genre ?)

en tout cas chouette chanson : )
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Angieblue le 10 mars 2020 à 18:09:33
Coucou Milla,

Je n'ai aucune compétence en anglais :(, mais" Tonight you're dancing with angels", ça sonne super bien :).

Si personne ne passe pour corriger le texte, je demanderai à mon boulot à un prof d'anglais. C'est ce que j'avais fait pour Blue Witch.

Bien sûr que la structure du refrain peut changer. En fait, c'est la mélodie qui décide de la structure. Il suffit que tu me dises combien de phrases doit faire le refrain et combien il faut de syllabes par phrase.
Je sais bien que mon refrain est bancal:
8
7
8
10

Il est clair que la dernière phrase est trop longue :(.
Donc dis-moi précisément la structure qu'il te faut avec un nombre de syllabes approximatif.

Oui, "Clignement d'œil" ou "battement de cils" peut sûrement se dire d'une autre manière. Moi, en fait, "The wink of an eye", je l'ai recopié dans un bouquin sur Jimi Hendrix, c'est dans une de ses citations.
Après il y a peut-être moyen d'utiliser le mot "papillon" 'Butterfly" qui collerait bien niveau sonorité…
Mais après, ça n'est pas obligé de rimer…

Sinon, pour le couplet 1, j'ai galéré pour trouver une rime avec "cloud",  "Shroud" c'est un peut glauque quand même :(.
J'aurais bien vu un truc qui se termine par exemple par "about"...
Il faudrait trouver un truc qui signifie genre:

La lune derrière les nuages sombres
Sait que c'est un jour spécial ou se prépare pour le spectacle, ou est au premières loges…..enfin, il faut une sonorité qui aille bien avec "Cloud".

En tout cas, c'est super que tu aies une idée de musique pour ce texte :D
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Milla le 10 mars 2020 à 19:32:22
je te fais un mail pour te faire écouter l'idée !
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Angieblue le 10 mars 2020 à 20:35:45
Voici une base de version 2 en fonction de ce que tu m'as fait écouter :).
C'est à remodeler bien sûr, surtout au niveau du refrain... ;)

The magic child (À Jimi Hendrix)

The moon behind the dark clouds
looks sadder than a white shroud

A blue light breaks through the sky
A fairy with electric eyes

Tonight you're dancing with angels

(And) you fly away on the purple night
Life is shorter than a wink
Tonight you're dancing with angels


(And) you fly away on the purple night
Life is shorter than a wink
Tonight you're dancing with angels


And you see the magic child
Riding the purple waves of music

The boy with the broomstick guitar
Plays a song that colours the stars

Tonight you're dancing with angels

(And) you fly away on the purple night
Life is shorter than a wink
Tonight you're dancing with angels

...x2


Traduction:

L'enfant magique

La lune derrière les nuages sombres
semble plus triste qu'un blanc linceul

Une lumière bleue traverse le ciel
Une fée au regard électrique

Ce soir, tu danses avec les anges

(Et) tu t'envoles dans la nuit violette
La vie est plus courte qu'un clin d'œil
Ce soir, tu danses avec les anges


Et tu aperçois l'enfant magique
Chevauchant les vagues violettes de la musique

Le garçon à la guitare balai
Joue une chanson qui colore les étoiles

(Et) tu t'envoles dans la nuit violette
La vie est plus courte qu'un clin d'œil
Ce soir, tu danses avec les anges



Edit: J'ai fait relire par un prof d'anglais, il manquait juste un "s" à "break", je l'ai rajouté ;).
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Xeraphia le 14 mars 2020 à 21:30:42
Hello,
Le terme est "the blink of an eye" ou "wink" tout court. Dans ta phrase, il faudrait utiliser "a wink" plutôt que "the wink" :)

Pour la précision : on utilise "the blink of an eye" pour dire que quelque chose s'est passé très rapidement, le temps d'un battement de cil. "It happened in the blink of an eye". On utilise "wink" pour carrément signifier un clin d'oeil. "He winked at me", "He greeted me with a wink".

Hope it helps :)
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Angieblue le 14 mars 2020 à 21:58:03
Coucou Xeraphia,
Merci d'être passé, tes conseils sont indispensables pour mes chansons en anglais.

Oui, je sais pour "of an eye" car la citation exacte de Jimi Hendrix est:

"The story of life is quicker than the wink of an eye"

Je l'avais écrit ainsi dans ma version 1, Mais avec "of an eye", il y a trop de syllabes, et ça n'est pas très joli chanté.

Je vais donc opter pour "a wink".

"La vie est plus courte qu'un clin d’œil", c'est joli aussi, je trouve ;).

Merci, je corrige de ce pas :).
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Xeraphia le 14 mars 2020 à 22:40:49
Je ne connaissais pas "wink of an eye", tiens. C'est bizarre comme tournure, vu que "wink" implique nécessairement "the eye".
Fin bref ^^
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Angieblue le 14 mars 2020 à 23:00:00
Elle vient du magnifique livre "Jimi Hendrix Mémoire d'outre-monde"
C'est comme une autobiographie car c'est un recueil de textes, d'interviews, et de citations de Jimi Hendrix dans un ordre chronologique.
Il y a les textes en anglais et leur traduction.
Mais bon, dans ce passage en anglais, il y a peut-être une faute de frappe :/.
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Xeraphia le 14 mars 2020 à 23:22:21
Licence poétique, je suppose ^^
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Angieblue le 14 mars 2020 à 23:27:25
Oui sûrement...
J'ai regardé dans google, il a bien écrit "the wink of an eye".
https://ibb.co/qsMgmFW

Et voici tout le texte:

The story of life

 
The story of jesus
 So easy to explain
 After they crucified him,
 A woman, she claimed his name
 The story of jesus
 The whole Bible knows
 Went all across the desert
 And in the middle, he found a rose

There should be no questions
 There should be no lies
 He was married ever happily after
 All the tears we cry
 No use in arguing
 All the use to the man that moans
 When each man falls in battle
 His soul it has to roam
 Angles of heaven
 Flying saucers to some,
 Made easter sunday
 The name of the rising sun

The story is written
 By so many people who dared,
 To lay down the truth
 To so very many who cared
 To carry the cross
 Of jesus and beyond
 We will guide the light
 This time with a woman in our arms
 We as men
 Can't explain the reason why
 The woman's always mentioned
 At the moment that we die
 All we know
 Is God is by our side,
 And he says the word
 So easy yet so hard

I wish not to be alone,
 So I must respect my other heart
 Oh, the story
 Of jesus is the story
 Of you and me
 No use in feeling lonely,
 I am searching to be free

The story
 Of life is quicker
 Than the wink of an eye
 The story of love
 Is hello and goodbye
 Until we meet again
Titre: Re : Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Xeraphia le 15 mars 2020 à 00:22:30
The story of love
 Is hello and goodbye
 Until we meet again
:coeur: :coeur:
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Angieblue le 15 mars 2020 à 10:14:34
 ;)
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Milla le 15 mars 2020 à 13:44:51
 :-[ :-[ :-[ :-[ alors en fait ce qui serait parfait comme refrain ce serait ça :

(And) you fly away on the purple night
Life is shorter than a wink
And you see the magic child
Riding the purple waves of music

mais du coup il manquerait deux phrases couplets à retrouver !

j'essaye de te refaire un enregistrement prochainement pour te faire écouter  :)
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Angieblue le 15 mars 2020 à 14:03:04
Yes, ça marche Milla pour le refrain :D! Et c'est excellent qu'y figure le titre! Bravo pour ton instinct! :)

Ok, je réfléchis à 2 nouvelles phrases pour le couplet qui suit le refrain.
Je sais que l'autre jour j'avais eu une idée, mais comme j'ai une mémoire de poule, il faut le temps que ça revienne :/.

Enfin, dans tous les cas, ça sera inspiré du magnifique univers de Jimi :mrgreen:.

Pour ceux qui ne savent pas, l'histoire de la guitare-balai, c'est parce que quand Jimi était enfant, il jouait de la guitare avec un balai ;). Ensuite, adulte, il disait que les notes qu'il jouait étaient des couleurs et que la musique était magique.
Enfin, je suis fan de son univers :coeur:.
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Xeraphia le 15 mars 2020 à 15:04:18
Au fait, le "on" the night au lieu de "in" de night, c'est exprès ? Perso je n'ai pas eu trop de mal à me faire une image ('achement poétique et tout) d'un gamin qui chevauche la nuit au lieu de s'envoler dans la nuit, mais je m'assure ^^

J'ai pas très bien pigé pourquoi il te faut deux nouvelles phrases ? Tu ne peux pas juste refaire un puzzle avec les deux "Tonight you're dancing with angels" ?
(Super idée Milla  :coeur: )
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Milla le 15 mars 2020 à 15:18:48
ben du coup là ça me fait ça :

The magic child (À Jimi Hendrix)


The moon behind the dark clouds
looks sadder than a white shroud

A blue light breaks through the sky
A fairy with electric eyes

Tonight you're dancing with angels

(And) you fly away on the purple night
Life is shorter than a wink
And you see the magic child
Riding the purple waves of music


*
*

The boy with the broomstick guitar
Plays a song that colours the stars

Tonight you're dancing with angels

(And) you fly away on the purple night
Life is shorter than a wink
And you see the magic child
Riding the purple waves of music

...x2


edit: et ouip, déluge de  :coeur: :coeur: :coeur: :coeur: :coeur: :coeur: sur Jimi Hendrix  ^^
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Angieblue le 15 mars 2020 à 15:32:40
Hey hey, voici les deux nouvelles phrases.

Avec les deux autres ça donnera:

The boy with the broomstick guitar
Plays a song that colours the stars

He's the blue (wild) angel messenger
His electric love takes you higher

(Il est l'ange bleu sauvage messager
Son amour électrique t'emmène plus haut


Alors, l'ange bleu sauvage messager car lors d'une de ses dernières scènes, Jimi a demandé à être présenté au public comme l'ange bleu sauvage :coeur:.
Et il disait être un messager via sa musique ;).

Xeraphia, n'hésite pas à corriger, tu sais que je n'ai aucune compétence en anglais, je fais du bricolage  :mrgreen:.

The magic child (À Jimi Hendrix)

The moon behind the dark clouds
looks sadder than a white shroud

A blue light breaks through the sky
A fairy with electric eyes

Tonight you're dancing with angels

(And) you fly away on the purple night
Life is shorter than a wink
And you see the magic child
Riding the purple waves of music

The boy with the broomstick guitar
Plays a song that colours the stars

He's the blue (wild) angel messenger
His electric love takes you higher

Tonight you're dancing with angels

(And) you fly away on the purple night
Life is shorter than a wink
And you see the magic child
Riding the purple waves of music
...x2

Traduction:

L'enfant magique


La lune derrière les nuages sombres
semble plus triste qu'un blanc linceul

Une lumière bleue traverse le ciel
Une fée au regard électrique

Ce soir, tu danses avec les anges

(Et) tu t'envoles dans la nuit violette
La vie est plus courte qu'un clin d'œil
Et tu aperçois l'enfant magique
Chevauchant les vagues violettes de la musique


Le garçon à la guitare balai
Joue une chanson qui colore les étoiles

Il est l'ange bleu sauvage messager
Son amour électrique t'emmène plus haut

(Et) tu t'envoles dans la nuit violette
La vie est plus courte qu'un clin d'œil
Et tu aperçois l'enfant magique
Chevauchant les vagues violettes de la musique
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Xeraphia le 15 mars 2020 à 17:07:42
Citer
Xeraphia, n'hésite pas à corriger, tu sais que je n'ai aucune compétence en anglais, je fais du bricolage
:D
Non, mais c'est pour ça que je demande, pour demander quel sens tu veux faire passer.

Perso, je préfère : That's the wild blue angel messenger / His electric love takes you higher, mais je dirais He's the blue wild angel messenger, donc en remplaçant That's avec He's et en inversant blue et wild pour alléger la prononciation (si tu as vraiment, VRAIMENT besoin du wild, parce que ça fait beaucoup d'adjectifs/compléments quand même, mais je ne sais pas si c'est une question de métrique)

Voilà ^^
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Angieblue le 15 mars 2020 à 17:30:03
Hey hey ok pour "He's the blue wild angel messenger" :D.
Pour le "wild"et la longueur de la phrase c'est la mélodie et le chant qui décideront en fonction de si ça passe ou non.
Comme je dis toujours, au final c'est la musique qui tranche ;).

Pour le refrain je voulais dire: Et tu t'envoles dans la nuit violette, mais si avec le "on" ça signifie "Et tu chevauches la nuit violette", ça le fait aussi puisqu'après on parle de l'enfant magique qui chevauche les vagues violettes de la musique ;).

Hey hey, ça avance.

Merci Xeraphia :coeur:.
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Xeraphia le 15 mars 2020 à 17:36:29
Tout va bien, on s'est comprises.
Happy Sunday! ^^
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Angieblue le 15 mars 2020 à 17:38:52
Yes, happy sunday :D.

Et vivement que Milla nous fasse écouter sa mise en musique :coeur:
Titre: Re : The Magic Child (Chanson)
Posté par: Milla le 23 mars 2020 à 12:40:32
Yop !

du coup, après encore quelques modifs de paroles...

Désolé, vous n'êtes pas autorisé à afficher le contenu du spoiler.


voilà ce que ça donne en musique :
https://soundcloud.com/user-38865062/the-magic-child (https://soundcloud.com/user-38865062/the-magic-child)

normalement ça aurait dû être un peu plus lent mais le guitariste s'est emballé  :D :D et il avait définitivement plus de doigts pour refaire une prise  :D :D :D
Titre: Re : Version musicale de The Magic Child
Posté par: Angieblue le 23 mars 2020 à 15:58:44
Hey hey, j'adore la musique et ton interprétation :D.
Il y a un côté rock années 60/70 qui me fait penser au beatles ;).
Le jeu de guitare est également très bon.
Bravo! Encore un super titre! Et quel bel hommage à Jimi Hendrix à travers cet enfant magique chevauchant les vagues violettes de la musique :coeur:.


Titre: Re : Version musicale de The Magic Child
Posté par: Alan Tréard le 23 mars 2020 à 22:22:35
Mes chères Milla et Angie,


Je me suis régalé !

Le riff de guitare bien maîtrisé, je verrais bien un groupe le reprendre à l'électrique avec batterie et basse, c'est Rock'n'Roll. Personnellement, ça m'a plutôt fait penser à une compo des Who ou d'Arthur Lee, avec une rythmique entraînante et une voix enjouée (j'ai pensé notamment à I'm down de Love (https://www.youtube.com/watch?v=UF6ZEgzqLkM&list=PL94gOvpr5yt2A2WfcI4td0JoYJHp55HW9&index=5)). M'enfin, on ne s'éloigne pas des années 60/70.


Les paroles sont vraiment très élogieuses, il y a de quoi d'en rendre plus d'un jaloux... ^^
Titre: Re : Version musicale de The Magic Child
Posté par: Angieblue le 23 mars 2020 à 22:55:19
Hey, Merci Alan pour ton enthousiasme et cette fine analyse :-[.
Oui, The Who, j'adore, c'est woodstock :coeur:.
Ah yes! de la guitare électrique, j'adore aussi  :mrgreen:. Un jour, peut-être... ;)
Que dire? Milla est une vraie magicienne :D. Je suis carrément impressionnée par son talent et sa sensibilité artistique :roidumonde:.

Je remets le titre :D.
https://soundcloud.com/user-38865062/the-magic-child




Titre: Re : Version musicale de The Magic Child
Posté par: Milla le 24 mars 2020 à 08:38:32
Merci Alan et Angie, zêtes choux !  :coeur:

en tout cas, la musique, ça fait du bien !  :D

et une fois de +, les paroles d'Angie ont de la cohésion et du rythme, ce qui fait la musique vient assez vite, c'est chouette  ^^
J'espère ne pas avoir trop fait de bêtises linguistiques dans mes changements pour que ça tombe toujours bien par contre...