La plage était encore vide : c’était andcostal matin, et dans l’attente du début de la saison touristique, seuls quelques promeneurs s’y baladaient déjà.
C’était Andorma soir. Ehriope et moi nous promenions dans les rues du centre-ville, non loin du vieux port. Je venais de lui raconter ma rencontre, puis ma nuit avec Joan ; presque sans le vouloir, au détour d’une autre conversation.
C'est une bonne question.Désolé, vous n'êtes pas autorisé à afficher le contenu du spoiler.
C’était Andorma soir. Ehriope et moi nous promenions dans les rues du centre-ville, non loin du vieux port. Je venais de lui raconter ma rencontre, puis ma nuit avec Joan ; presque sans le vouloir, au détour d’une autre conversation.=> (je mets n'importe quoi)
Andorma VI, du mois de Lys de l'an 300. Le soir tombait. Ehriope et moi nous promenions dans les rues du centre-ville, non loin du vieux port. Je venais de lui raconter ma rencontre, puis ma nuit avec Joan ; presque sans le vouloir, au détour d’une autre conversation.C'est sûrement moins spontané que notre utilisation au quotidien des jours de la semaine, mais ça me semble + facilement identifiable...
une mini-introduction (genre juste "dans deux jours, Bidule, je ferai ceci.", je sais pas)Je venais proposer la même chose. "Aujourd'hui, c'est *Truc*, c'est jour de marché", "Le mois de *Machin* est toujours très chaud", "Chaque *Chose* matin, je vais danser sur un pied sur la plage, mais je ne peux pas le faire les *Bidule* matin parce que c'est réservé aux flamands roses" etc. Tu peux avoir une scène ou un agenda/calendrier est utilisé (un érudit/politicien qui planifie sa semaine, un agriculteur/vigneron parle du travail de la ferme/vignoble, c'est vachement présent dans ton univers, cet aspect, bref ça peut être n'importe quoi). At any rate, il vaudrait mieux les utiliser de manière organique dans le texte plutot que d'avoir un pavé explicatif.
Merci pour les exemples. Peut-être que la notion de date serait + immédiatement reconnaissable sous un format + classique ?CiterC’était Andorma soir. Ehriope et moi nous promenions dans les rues du centre-ville, non loin du vieux port. Je venais de lui raconter ma rencontre, puis ma nuit avec Joan ; presque sans le vouloir, au détour d’une autre conversation.=> (je mets n'importe quoi)CiterAndorma VI, du mois de Lys de l'an 300. Le soir tombait. Ehriope et moi nous promenions dans les rues du centre-ville, non loin du vieux port. Je venais de lui raconter ma rencontre, puis ma nuit avec Joan ; presque sans le vouloir, au détour d’une autre conversation.C'est sûrement moins spontané que notre utilisation au quotidien des jours de la semaine, mais ça me semble + facilement identifiable...
une mini-introduction (genre juste "dans deux jours, Bidule, je ferai ceci.", je sais pas)Je venais proposer la même chose. "Aujourd'hui, c'est *Truc*, c'est jour de marché", "Le mois de *Machin* est toujours très chaud", "Chaque *Chose* matin, je vais danser sur un pied sur la plage, mais je ne peux pas le faire les *Bidule* matin parce que c'est réservé aux flamands roses" etc. Tu peux avoir une scène ou un agenda/calendrier est utilisé (un érudit/politicien qui planifie sa semaine, un agriculteur/vigneron parle du travail de la ferme/vignoble, c'est vachement présent dans ton univers, cet aspect, bref ça peut être n'importe quoi). At any rate, il vaudrait mieux les utiliser de manière organique dans le texte plutot que d'avoir un pavé explicatif.
Tu peux aussi avoir un code pour nous permettre de les reconnaitre (Genre, tous les jours de la semaine commencent par la même lettre/syllabe, les mois sont en majuscules, etc.).
Je peux pas faire ça à chaque début de nouvelle, et surtout ça empêche tout début in medias res.Mais personne te dit de faire ça à chaque début de nouvelle, seulement les premières fois que tu veux mentionner un jour/mois. On n'a pas besoin de savoir, nous, le calendrier complet de ton monde, uniquement quand *tu* en as besoin.
De fait, je pense pas que mon problème ce soit "comment faire passer mes termes" mais plutôt "comment vous faites vous pour que ça marche, est-ce que vous avez déjà cité des jours, etc."Alors du coup, je ne comprends pas ta question. Parce que dans ton OP:
Toutes vos solutions me semblent être la grosse armada pour pas grand-chose.
Mais à chaque fois, ça n'a pas été clair ou ça a sorti les lecteurs de leur lecture.Si tu utilises tes jours/mois avec un contexte ou un minimum d'eplications (comme proposé) alors ce sera clair et ça ne nous sortira pas de notre lecture.
Est-ce plus une question de façon d'amener ?Oui. Avec du contexte.
Je me demande si la question ne serait pas plutôt : est-ce vraiment nécessaire ?
Maintenant, pour les nouvelles, as-tu vraiment besoin des noms de jours ? Je sais que tu construis l'univers Faès avec ces nouvelles, mais moi, en tant que lecteur, ai-je besoin de savoir quel jour on est précisément ? Je veux dire, quand je sors le jeudi soir ou le samedi soir, après deux pintes, ça me fait un peu pareil. Pareil, si je vais à la plage un mardi matin ou un jeudi matin, je ne suis pas sûr de voir la différence
Mais personne te dit de faire ça à chaque début de nouvelle, seulement les premières fois que tu veux mentionner un jour/mois. On n'a pas besoin de savoir, nous, le calendrier complet de ton monde, uniquement quand *tu* en as besoin.
Tu n'irais pas simplement dire "Elle trainait un zborg en laisse" et passer a autre chose, sans rien dire dudit zborg. Et nous, ce qu'on te propose, c'est de faire exactement la même chose avec tes marqueurs de temps. Au besoin, évidemment.
CiterDe fait, je pense pas que mon problème ce soit "comment faire passer mes termes" mais plutôt "comment vous faites vous pour que ça marche, est-ce que vous avez déjà cité des jours, etc."
Toutes vos solutions me semblent être la grosse armada pour pas grand-chose.
Alors du coup, je ne comprends pas ta question. Parce que dans ton OP:CiterMais à chaque fois, ça n'a pas été clair ou ça a sorti les lecteurs de leur lecture.
Si tu utilises tes jours/mois avec un contexte ou un minimum d'eplications (comme proposé) alors ce sera clair et ça ne nous sortira pas de notre lecture.
Bref, on te propose pas une grosse armada pour pas grand-chose, on te propose un truc simple qui va droit au but. Ton "problème" n'en est pas réellement un : il s'agit simplement d'introduire un élément nouveau. Marqueur de temps ou pas, ça ne fait aucune différence.
Tu jetterais le mot comme ça paf, sans jamais avoir dit ce que c'était ? Ben tu m'étonnes que ça va nous sortir de notre lecture :mrgreen:CiterTu n'irais pas simplement dire "Elle trainait un zborg en laisse" et passer a autre chose, sans rien dire dudit zborg. Et nous, ce qu'on te propose, c'est de faire exactement la même chose avec tes marqueurs de temps. Au besoin, évidemment.
Ah, si, je ferais carrément ça. Enfin soit les Zborg est plus qu'un élément de décor et alors il y aurait explication, mais si c'était juste un élément de décor, j'écrirai carrément comme ça. (Selon le contexte de la scène, du texte, etc.)
Typiquement, je crois pas que dans A song of ice and fire les direwolf ou le milk of the poppy soient spécifiquement expliqués. C'est juste qu'à force on comprend ce que c'est.Je ne me souviens pas du milk of the poppy (m'enfin je vais prendre un risque et dire que c'est un thé/lait de pavot ?), mais un direwolf, ça se passe d'explications. Ce n'est pas une invention de Martin, c'est un élément classique de fantasy à ce stade. Plus personne n'a besoin qu'on explique un hippogriffe ou un griffon, et un direwolf non plus. Martin les a ensuite cuisinés à sa sauce, O.K., mais ça n'empêche pas de comprendre dès le début ce que c'est.
Ajouter une scène totalement artificielle pour l'utilisation d'un mot 5 000 mots plus tard me semble être relativement la grosse armada.Mais, euh, j'ai proposé ça, moi ?
Je ne me souviens pas du milk of the poppy (m'enfin je vais prendre un risque et dire que c'est un thé/lait de pavot ?), mais un direwolf, ça se passe d'explications. Ce n'est pas une invention de Martin, c'est un élément classique de fantasy à ce stade. Plus personne n'a besoin qu'on explique un hippogriffe ou un griffon, et un direwolf non plus. Martin les a ensuite cuisinés à sa sauce, O.K., mais ça n'empêche pas de comprendre dès le début ce que c'est.
Ca n'a rien à voir avec ta situation, en fait.
CiterAjouter une scène totalement artificielle pour l'utilisation d'un mot 5 000 mots plus tard me semble être relativement la grosse armada.
Mais, euh, j'ai proposé ça, moi ?
L'important pour moi, du coup, c'est surtout que les premières occurrences de ces mots soient claires et qu'il y ait suffisamment de répétitions pour que cela rentre. Je rejoins là l'avis de Xeraphia et de Zamy. Parfois, juste en rajoutant un ou deux mots, tu peux clairement aider ton lecteur (l'exemple de "*truc* matin, c'est jour de marché" est très bon, parce que tu désignes directement *truc*, de manière explicite, comme étant un "jour", et ça ne te demande pas beaucoup plus d'énergie ni de réflexion en tant qu'auteur je trouve).
Je dirais en tout cas que clairement, si tu comptes écrire un nombre important de mots dans un même univers et que la temporalité est importante dans ton histoire, ça vaut la peine d'avoir un système de marquage du temps (j'insiste sur la partie en italique ça parce que je réalise que dans les presque 117k mots que j'ai écrits pour mon roman heroïc fantasy, j'en ai jamais utilisé... :mrgreen: Simplement parce que jusqu'ici, l'action s'est écoulée sans qu'il soit nécessaire de désigner des marqueurs temporels précis).
Pour ce qui est de la deuxième question, de comment tu veux l'amener, justement, je crois que ça dépend justement de ces questions : pourquoi introduis-tu ces désignations, quels sont leurs rôles dans ton histoire et par rapport au lecteur ?
Par exemple, si tu as un évènement majeur qui va survenir, que tu as inventé un mois "Erion" et un mois "Runion" (j'ai inventé ça en tapant au hasard sur mon clavier), que l'évènement majeur se passera en Runion et qu'il s'écoule deux mois entre Erion (le temps actuel) et Runion, bah t'as clairement intérêt à ce que ton lecteur comprenne bien qu'Erion et Runion sont des mois et que dire "ce serait pour fin Runion" veut dire "ce sera pour dans deux mois", sinon tes lecteurs vont être perdus. Il faudra du coup passer beaaauucoup plus de temps à mettre l'accent sur ce système de mesure du temps et être sûr que tout soit clair et logique.
Mais du coup, je suis pas sûre du tout que tu doives te baser sur leurs ressentis parce qu'en pratique, si tu rassembles un jour toutes ces nouvelles et que tu les fais lire en une fois à un lecteur, il va beaucoup plus s'y retrouver et les précisions à chaque texte risquent de devenir lourdes. L'important pour moi, du coup, c'est surtout que les premières occurrences de ces mots soient claires et qu'il y ait suffisamment de répétitions pour que cela rentre.
Comment vous faites pour désigner les éléments quotidiens du passage du temps ? Genre jours, mois, années ?
Les problèmes sont-ils différents selon le format roman (où la répétition permet de les rendre compréhensibles ?) ou nouvelle ?
Est-ce plus une question de façon d'amener ?
Bon, désolé si je suis un peu sec, mais promis c'est vraiment pas dit méchamment.Dans l'Empire Mosaïque, j'en jouais : comme les cités avaient arrêté de communiquer entre elles et s'étaient toutes développées séparément, les héros étaient complètement perdus entre les calendriers et les unités de distance utilisées (je voulais créer une perte de repères spatio-temporels, volontaire). Ma seule autre expérience en fantasy concernait une nouvelle, et je n'y utilisais que des notions très classiques (nombre de jours, années, saisons, sans préciser les mois ou les jours de la semaine).
Le truc c'est que j'ai pas demandé de conseils sur comment faire, je pense que c'est trop personnel/que je trouverai pas de réponse qui me satisfasse comme ça.
Pour rappel, les questions que j'ai posées sont :CiterComment vous faites pour désigner les éléments quotidiens du passage du temps ? Genre jours, mois, années ?CiterLes problèmes sont-ils différents selon le format roman (où la répétition permet de les rendre compréhensibles ?) ou nouvelle ?
Est-ce plus une question de façon d'amener ?