Le Monde de L'Écriture
Sous le soleil des topics => Discussions => Le petit salon => Discussion démarrée par: Moyen Moyen le 29 Avril 2020 à 08:00:01
-
Bonjour bonjour,
Envie de parler de ça avec vous.
Il y a de la poésie dans l'argot.
Je ne sais pas de quand date cette expression, on trouve ici (https://www.cnrtl.fr/definition/fouette//1) une citation en 1926 dans un roman de Colette.
Je me demande ce qui la rends si pertinente... et est-ce que vous la trouvez vous aussi vraiment bien trouvée?
Il y en a d'autre évidemment mais celle-là me vient à l'esprit et j'aimerais votre avis.
Le fait d'avoir transformé le verbe original en verbe intransitif m'intrigue...
Le rapport d'idée, de concept entre le supplice du fouet et la mauvaise odeur...
Peut-être une histoire de sonorité ou de proximité sonore avec la moufette???
Non? c'est moi qui délire? :D
-
Bonjour Moyen Moyen,
Je n'ai pas compris l'intitulé du sujet. J'ai eu le sentiment que tu voulais parler de la langue, mais je n'ai rien trouvé qui me permette de réagir à propos.
-
Je trouve ton fil très clair, perso. C'est vrai que "ça fouette" évoque pas mal de trucs dans sa construction, de ce que ça renvoie, aussi avec les sonorités... par contre je ne connaissais pas, merci. J'ai l'impression d'y voir un mouvement, aussi. Ça me fait penser à "ça dégomme" et "ça va cartonner", que j'aime bien, mais qui sont un peu moins éloquentes ^^
Tu y a pensé/l'a trouvée comment ?
-
Ici, une source de 1888 (https://www.languefrancaise.net/Bob/7033) (on peut toujours compter sur Bob)
-
@Alan, fichtre je n'ai pas compris ce qui t'avais échappé, nous voilà tout les deux perdus l'un pour l'autre je crois :D
Plus sérieusement je voulais juste m'intéresser de plus prêt à cette expression familière qu'on utilise pour exprimer un désappointement olfactif ;)
@Miromensil, écoute je suis surpris que tu ne l'ai jamais entendu, je ne sais plus quand est-ce que je l'ai entendu pour la première fois mais je dirais que ça remonte à plus de trente ans :ned:
@Chouc, houlà je connaissais pas BOB mais en effet il gagne a être connu :D
En fait je sais pas... comme je l'évoquais en première intention ce qui m'intéresse c'est le mécanisme qui rend une expression populaire.
Ce qui fait qu'elle marche bien??? C'est quand même étrange non??? pourquoi pas plutôt "ça gigote"?
Souvent la réponse est dans l'étymologie (parce que ça aura été employé dans un contexte bien particulier avant d'être généralisé) mais là elle est manquante et j'ai la faiblesse de penser (je me plais même à penser) qu'il n'y en a pas en particulier, c'est juste que l'image fonctionne... Que quelqu'un, quelque part à un moment donné a sorti ça et que ça a fait école.
C'est possible? ça arrive comme ça? et si oui c'est quoi le truc?
-
Je pense que ce qui fonctionne bien dans cette expression, c'est qu'elle est à la fois imagée et comique, ça doit contribuer à la rendre populaire.
L'idée du "fouet" pour symboliser l'odeur qui vient brutalement te heurter les récepteurs olfactifs, ça me semble pertinent. On retrouve à la fois le côté fugace et violent.
-
Bonjour Moyen Moyen,
D'accord, si je comprends bien, tu souhaites élucubrer sur les expressions populaires, au risque d'en tirer une interprétation plus amusante encore que leur sens d'origine... Alors, pour participer au fil, je me demande d'où peut venir l'expression « se bidonner », ça me fait penser à une huile de vidange ou à un moteur de voiture. ^^
-
Hello,
Moi j'entends souvent cette expression "ça fouette".
Je la comprends au sens de l'odeur est désagréable et c'est violent comme des coups de fouet, ça fait mal.
Le principe est le même, par exemple, quand on dit: "ça me pique les yeux" pour parler de quelque chose que l'on trouve désagréable à voir.
Dans ces métaphores, on joue sur le signifiant pour interpeler vivement l'auditoire. Je trouve ce procédé stylistique très intéressant.
Et dans la communication orale, utiliser ce genre de métaphores, c'est très habile pour se faire comprendre car on impose à l'autre une image descriptive violente pour bien faire comprendre son malaise, son ressenti.
Edit:
Alan, bonne question: Se bidonner ou se poiler....
-
Pour "se bidonner", là encore je pense à quelque chose de très visuel :
Rire très fort > se tenir les côtes > se tenir le ventre (bidon) > se bidonner