Le Monde de L'Écriture
Salon littéraire => Salle de lecture => Romans, nouvelles => Discussion démarrée par: Gros Lo le 22 Mars 2007 à 19:42:44
-
Ce pavé de 900 pages a déjà accumulé de nombreux prix (Prix Hugo 2005, World Fantasy Award 2005, élu meilleur livre de l'année par le Time Magazine...), et vient de paraître en version française chez Albin Michel. Il existe deux couvertures :
(https://monde-ecriture.com/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fec1.images-amazon.com%2Fimages%2FP%2F2221104048.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V42100963_.jpg&hash=ca2cb505445cbccd9cbbcc95abc44d729c731aeb)(https://monde-ecriture.com/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fec1.images-amazon.com%2Fimages%2FP%2F2221108876.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V42110428_.jpg&hash=920573402dff150f63ce1f543110f6fcd753b06f)
Le seconde est, je crois, une édition limitée.
Résumé du 4e de couv' :
1806 : dans une Angleterre usée par les guerres napoléoniennes, un magicien à la mode ancienne, un certain Mr Norrell, offre ses services pour empêcher l'avance de la flotte française. En quelques tours, il redonne l'avantage aux Anglais. Norrell devient la coqueluche du pays. Voguant sur sa gloire, il fait la connaissance d'un jeune et brillant magicien qu'il prend sous son aile, Jonathan Strange. Ensemble, les deux hommes vont éblouir l'Angleterre par leurs prouesses. Jusqu'à ce que l'audacieux Strange, attiré par les aspects les plus sombres de la magie, provoque la colère de Mr Norrell. L'association tourne à la rivalité, causant bientôt des ravages insoupçonnables...
J'ai lu les 60 premières pages dans une librairie, et j'avoue que je vais foncer l'acheter dès le Salon du Livre Le style est magnifiquement vieillot, les personnages solidement campés et l'intrigue s'annonce haute en couleur ; le tout dans une atmosphère anglaise positivement indéfinissable.
A noter que le roman est déjà en cours d'adaptation Perdent pas d'temps, chez New Line...
-
J'ai l'impression que tu vas dévasté le Salon ^^
Jamais entendu parler de ce livre, mais le résumé me fait penser à un film qui est sorti récemment... je ne me souviens plus du titre... enfin, je sais juste que ça parlait d'une rivalité entre deux magiciens, et c'est peut-être complètement différent :)
-
AH ! Le Prestige ;)
D'après ce que je sais du bouquin de Priest adapté... ça n'a pas grand rapport ^^
-
Je l'ai depuis cette aprem, mais je n'ai pas eu le temps de commencer :)
Par contre, ça m'étonnerait que le noir soit en édition limitée car à la librairie où j'étais, il y en avait autant des deux couleurs. En plus le noir est beaucoup moins agréable : les tranches des pages sont également teintes en noires avec je ne sais quoi, résultat elles s'accrochent un peu et il est plus dur de les tourner. Donc j'ai pris un blanc ^^ Le livre est déjà assez gros - pas l'idéal quand on lit au lit - donc si en plus les pages accrochent, je trouve ça insupportable. (et ma mère a eu un mouvement de recul devant le livre noir, c'est vrai qu'il fait un peu "glauque", donc dans l'hypothèse où le livre est très bien et où je lui préterais peut-être, je préfère le blanc :P)
Je referrais un commentaire après l'avoir lu :)
-
Ça semble intéressant (je trouve la couverture assez intriguante). Mais, pour ce qui est du style, qu'est-ce que c'est ? Du fantastique, de la fantasy, du roman historique.... ?
-
J'en suis au premier tiers, donc peut-être que ça évolura par la suite, je ne sais pas.
Pour l'instant, je trouve que c'est un mélange historique/fantasy, ça me fait un peu penser à l'ambiance dans Bartimeus à certains moments - mais en beaucoup plus sérieux. Enfin ... parfois, il y a aussi des airs de fantastique "classique" ... car la magie n'est pas énormément présente : je veux dire, ya pas de boules de feu qui volent dans tous les sens ou un truc du genre :P
Mais pour l'instant, je regrette justement ce "sérieux" : c'est sympa, mais ça fait un peu "trop". Bon je suis pas claire mais c'est que j'attends la suite pour me faire un véritable avis, c'est un livre qui est sympa à faire durer (et puis il passe après la Horde du Contrevent, il a fort à faire ^^)
-
J'en suis à la page 64, mais jtrouve le style particulièrement remarquable... splendide, magnifique. Très vieillot, et ça passe :)
-
Je l'ai fini il y a un moment, je n'avais pas pensé à dire ce que j'en pensais :)
Vla un très bon bouquin :D Dans la lignée de certaines nouvelles fantastiques, avec une petite touche historique et anglaise (qui m'a un peu fait penser à l'ambiance de Bartimeus , même si Bartimeus est pour jeunesse et remplit d'un autre style d'humour). Les personnages sont intéressants (Mr Norrel est à mourir de rire, mais Jonathan Strange n'est pas loin derrière ^^ tous fous ces magiciens ...)
Ce que je regrette est la lenteur de certains passages, ça met beaucoup, beaucoup de temps à démarrer. Résultat, j'ais pris mon temps pour le lire, je pense que c'est un livre à savourer sans se hâter. Mais c'est vraiment un bon bouquin (jcrois même que j'en ai rêvé peu après l'avoir terminé ^^ ) qui est bien loin des livres d'héroic-fantasy (il n'y a en fait absolument aucun rapport, si ce n'est la vague présence de magie ::) )
Pour ce qui est de la traduction, elle est dans l'ensemble très agréable, mais je regrette certaines répétitions un peu lourdes de"Le gentleman à la chevelure comme du duvet de chardon". Et le style à certains endroits m'a semblé un peu lourd, comme si l'auteur (ou le traducteur ?) avait voulu à tout pris qu'on se dise "ouah, quelle belle écriture qui fait penser aux "vieux" livres fantastiques". (je pense à l'utilisation de nombreux "nonobstant", entre autre ; j'aime bien la sonorité de ce mot, je trouve que c'est dommage qu'on ne l'utilise pas d'avantage (oui bon on a tous un point faible, moi c'est le "nonobstant" ^^) mais là ça faisait un peu "trop". Mais, comme l'a dit Loredan, le style vieillot passe tout de même très bien et ça contribue à son attrait.
Mais je dirais que c'est un livre à lire, car malgré ses longueurs il m'a marquée en profondeur et je pense que je le relirais avec plaisir :)
-
J'ai toujours pas avancé ; mais pour l'instant, je trouve qu'au contraire, ce style vieillot est un atout ; il est original et rappelle les nouvelles fantastiques du XIXe. Perso, en tout cas, j'aime beaucoup :)
Mais j'en suis qu'à la page 80, peut-être que le style qui est très agréable dans une nouvelle est plus difficile à digérer dans un roman de 850 pages...
-
C'est... légèrement plus long qu'une nouvelle, fantastique ou non.
J'avoue que je commençais à décrocher, jusqu'à l'arrivée de Johnatan Strange. Le début est long à se mettre en place. Y'a énormément de notes de bas de page, et même si la plupart sont interessante, ca coupe parfois au milieu de l'histoire. Donc j'en ai lu quelques unes, et j'en ai zappé d'autres.
C'est un livre que j'ai beaucoup apprécié, notemment grâce aux personnages très bien structurés, définis, etc... J'en venait parfois à me demander si la légende du roi Corbeau 'était pas une vrai légende utilisée pour ce livre.
Ca fait un moment que je l'ai lu (au début des vacances je crois) mais comme j'avais pas vu ce sujet...
-
Info : Vos notes sur le livre ??
-
J'en ai entendu parler aussi, et j'ai très envie de le lire...
Je ne l'ai vu qu'un fois en librairie et je sais plus de quelle couleur était la couverture, mais en cherchant sur internet j'ai vu que l'édition poche anglaise peut être noire ou rouge, et j'ai même trouvé une un peu plus illustrée sur Amazon (http://www.amazon.fr/gp/product/images/1596910534/sr=8-3/qid=1191506360/ref=dp_image_0/402-3533875-3459356?ie=UTF8&n=301061&s=books&qid=1191506360&sr=8-3)...
Mais j'attend de pouvoir le trouver moins cher en français, voire même de pouvoir l'emprunter.
Ca me rappelle qu'il faut absolument que je me dégotte les tomes 2 et 3 de Bartiméus...
(et faut qu'on donne des notes, maintenant? c'est nouveau? en tous cas je suis contre ce principe, c'est mieux de simplement échanger des impressions de lecture, des conseils, des idées...)
-
ah, ok ...
Le but de ce système (dont tu peux trouver les explications en post-it), était de permettre à un invité de trouver rapidement grâce à un lexique, à l'auteur t aux notes, son livre "parfait" qui a été "essayé" par les membres.
Cela permet tout de même un classement pour l'inconnu (certes, cela ne sert à rien pour celui qui a lu le livre ^^) mais ça aide celui qui ne l'a pas lu et qui en cherche un ! C'est un geste en quelque sorte ...
Et cela ne prend pas trop de temps (vous avez juste à mettre un x/5) donc deux secondes ! On s'occupe du reste.
Mais, si, malgré tout, vous ne voulez pas ce système ... eh bien je le retirerai de la circulation.
-
Si, ce système est intéressant je pense, du moment qu'on ne se contente pas de donner une note ;)
Pour ma part, j'mettrais 4/5. Parce qu'il m'a laissé un très fort souvenir. Qu'il ait des défauts ... oui, mais peu importe. Il aurait fallu qu'il soit plus court, mais sa longueur permet également de marquer les esprits - en bien ou en mal, c'est selon les personnes ;)
-
Ca y est! ça y est!! Je l'ai lu!!! Je l'ai finiiiiii!!!!!
Hop là, je copie-colle mon article de blog:
Plusieurs fois il a failli me tomber des mains, mais je suis coriace...
Le style classique m'a vite lassée, ainsi que les notes de bas de page qui sont littéralement envahissantes dans les débuts... Moi qui suis une adepte des petites notes toujours croustillantes de Pratchett, il m'a fallu désapprendre à y sauter automatiquement!
Mais, une fois tout cela surmonté, c'est assez intéressant, avec une intrigue qui suit doucettement son cours mais dont on n'arrive jamais à se désintéresser tout à fait... Et j'ai beaucoup aimé la fin, qui m'a laissé sur le satisfaisant sentiment de plénitude du "la boucle est bouclée"... Je ne m'attendais pas à une fin comme celle-ci, qui a eu le don de me laisser sur une douce mélancolie... Exactement comme j'aime en "attraper" en refermant la dernière page.
Donc au final, c'est une lecture que je ne regrette pas, malgré tout.
Allez, un p'tit extrait pour illustrer les p'tites touches d'humour disséminées tout au long du livre et que j'ai bien appréciées... Celui-ci est le seul passage qui m'a vraiment arraché un franc gloussement:
Une délicieuse jeune Italienne passa à leur hauteur. Byron pencha la tête à un angle très insolite, ferma les yeux à demi et se composa un visage qui suggérait qu'il allait expirer d'une indigestion chronique. Le Dr Greysteel ne put que supposer que le poète gratifiait la jeune femme de l'expression et du profil byroniens.
-
une petite touche historique et anglaise (qui m'a un peu fait penser à l'ambiance de Bartimeus
Je file l'acheter !
(Déjà que le nom "Jonathan Strange" me fait immancablement penser à celui de l'auteur de Bartiméus...)
Lol. Plus sérieusement, le livre m'a plusieurs fois attirée en librairie, mais comme j'en ai plein d'autres qui m'attendent déjà sur ma table de nuit... Et puis vint ma Maman qui le vit, le feuilleta, l'acheta aussitôt. J'aime les Mamans comme ça ^^ Du coup, dès qu'elle l'aura fini, je compte le lire aussi...
(ce message est totalement inutile, mais il s'agit d'une déterrage en règle de fil de discussion afin de voir si de nouveaux avis éclairants s'ajoutent... XD)
-
Je m'incruste ici pour dire que je viens de finir le premier volume, et j'adore !!! j'ai lu une vingtaine de chapitres d'affilée (j'avais des heures de bus à tuer...) Norrell est trop puissant et Strange aussi, c'est drôle, ça me fait BEAUCOUP penser à Oliver Twist (enfin surtout au style de Dickens : de l'ironie à chaque page, ce qui fait que c'est vraiment un délice de lire cet ouvrage). Un style impeccable, une histoire vraisemblable, pleins de persos, rah, je sens que c'est un de mes livres préférés :mrgreen: et encore, je le lis en français (en poche, 1100 pages) ! C'est vraiment trop trop bien.
Si on pouvait trouver de la littérature française qui se prenne aussi peu au sérieux... mais non, ce sont les anglais qui sont définitivement les plus doués pour l'ironie élégante et l'humour déjanté. J'adore la Grande-Bretagne ! :coeur:
(PS : j'ai pas lu tous vos avis parce que j'avais peur de me spoiler, bien que l'intrigue avance tout doucement sans jamais s'arrêter. Je me demande comment l'auteur a pu réaliser un ouvrage d'un équilibre aussi parfait, chaque phrase répondant dans son style, son type, son contenu, à la précédente sans jamais l'effacer... bon j'arrête l'éloge XD)
Mil tu en es où ?
EDIT : le fantastique est trop bien rendu également, ça m'a pas fait tellement fait penser à Barty parce que le style est vraiment différent, mais par contre, j'avais oublié de préciser combien le cadre historique est bien rendu (mais pourquoi y a-t-il à chaque fois des tirets dans le noms des lieux ? genre Hyde-park ??) et que ça se passe dans mon siècle préféré, le XIXè qui est décidemment plein de surprises XD J'adore les allusions aux anglais par rapports aux français, ou l'inverse, c'est top niveau XD
-
Pour les tirets sur les noms de lieux, le traducteur a mis une note de bas de page dans le début pour expliquer que dans le doute, il collait à la typonymie de je ne sais plus quelle source...
Pour l'ambiance de Bartiméus, je trouve pas trop non plus, c'est l'Angleterre d'accord, avec les lords et tout ça d'accord, mais la comparaison s'arrête là, je trouve... Strange & Norell est dans un décor beaucoup plus "littéraire", j'ai envie de dire ^^
Je m'incruste ici pour dire que je viens de finir le premier volume
Euh... Ah, tu le lis en édition poche, c'est ça? Parce qu'à ma connaissance il n'y a qu'un seul tome...
-
Oui je lis en poche, mais je suppose que c'est pareil dans le gros livre, c'est juste que c'est divisé en volumes ^^
Tu as tout à fait raison pour le "décor littéraire" !! enfin, je vois ce que tu veux dire :mrgreen:
-
J'ai fini aussi ^^ j'ai beaucoup beaucoup aimé, j'ai eu envie de le relire dès que je l'avais refermé ! J'ai lu toutes les notes ^^ J'adore tout, le lieu, les personnages, la magie, la diversité des situations (la guerre, Napoléon, Wellington, Londres, York, Venise, la Belgique) qui font de cette oeuvre une ode à la littérature britannique mais aussi à l'histoire de l'Europe ; les noms sont bien construits (et significatifs du caractères des persos), l'humour est moins présent au fur et à mesure, mais il reste tout de même en fond ; l'intrigue très soignée est refermée petit à petit, très doucement et sans à-coups, ce qui est très appréciable, tous les nœuds sont dénoués et on ressort content, je pense, et on se dit que finalement, les centaines de pages filaient vite (à part au milieu, petit coup de mou). Le ton, le style... tout est délectable. Et puis les répétitions, c'était fait exprès... au début ça m'avait paru bizarre mais finalement on s'y fait, c'est comme un nom quoi et c'est pas plus mal. Rien que d'en parler j'ai envie de relire tellement tout est soigné :mrgreen:
-
j'ai enfin lu ! (ça doit faire un an que ma mère et mon frère l'ont lu et pas moi, mdr)
J'ai moi aussi bien aimé. C'est vrai que ça met un peu de temps peut-être à se mettre en place, mais j'aime beaucoup les personnages. C'est vrai aussi que certains côtés m'ont rappelé Stroud mais c'est très différent. Par contre, parfois, j'ai trouvé ça un peu long, enfin j'accrochais moins. Mais j'ai beaucoup aimé certains passages (tout la mise en place au service de la guerre, mdr).
Bref, un bon gros roman.
-
Du coup il est dans ma "pile à finir" depuis plus de 10 ans :mrgreen: et relire ce fil me donne trop envie de m'y remettre waw ! c'est dingue j'avais oublié que tant de personnes ici l'avaient lu et en avait un avis aussi bon.
Remarque, mes souvenirs de lecture sont vraiment super.
Je vais peut-être y revenir très bientôt !