Quelques petites fautes de langue, de ci, de là, et de rythme.
Sinon, j'ai trop senti le travail "vers à vers".
J'ai payé l'obole, pour franchir la Sambre.un peu dommage l'aternance -ambre -ombre, les deux rimes sont très proches donc ça donne un coté un peu "plat"
La Mort m’a accordé ma revanche sans ombre.
Ô folie meurtrière, alliée aux idées sombres,
le miel de ma vengeance a le goût de l’ambre.
souillant leurs pantalons.Qui souillent son pantalon ?
Je suis l'âme aiguisée du bout de ma badine.celui la aussi j'aime bien
Boucanier assoiffé du sang des naufragés.la répétition d'assoiffé me parait ici, malheureuse
Béni soit le talion, assouvis, j'étincelle.j'aime bien le j'étincelle
le goût de l’ambreC'est bon, l'ambre ? Jamais goûté, personnellement ;D
et m'enterrèrent vivant dans une nacelle.Ce vers-ci me laisse perplexe. Le sens ne fonctionne pas et ça casse un peu le rythme.
La Mort m’a accordé ma revanche sans ombre.Je comprend pas trop "revanche", c'est le seul point noir du premier couplet qui est très bien :)
Salut ScribouilleCiterJ'ai payé l'obole, pour franchir la Sambre.
La Mort m’a accordé ma revanche sans ombre.
Ô folie meurtrière, alliée aux idées sombres,
le miel de ma vengeance a le goût de l’ambre.
Moi qui ne suis pas experte en poésie(surtout les règles de rimes :-[)
Mais, je me documente sur le net, alors, si je ne me trompe pas, les deux premières rimes, ce sont des mandarins? :???:je trouve ce poème très intéressant, les phrases bien trouvées; seule celle de la nacelle me laisse perplexe. Elle ne chante pas comme les autres.
Là, je suis d'accord avec toi, Cassandre, problème de sens comme disait Julie.
Sinon, waw, pour quelqu'un de "pas à l'aise en poésie", tu t'es super bien débrouillé 8)